الأربعاء، أبريل 05، 2006

بْلا فْرَنْسِيَّه تحظى بتغطية إعلامية

Annahar
لعل عنوان اليوم يشبه أحد العناوين الرئيسية بالتلفزة الوطنية حينما يكون الخبر حول مشاريع الخير والنماء لكن لم أجد كلاما أفضل أعبر به عن سعادتي بالاهتمام الصحفي بمدونة بلا فرنسية.

فاليوم أشارت الأخت فرح الكناني التي تغطي أخبار المدونات المغربية لصالح شبكة "أصوات عالمية" الناطقة بالإنجليزية إلى إدراجي السابق حول مستقبل المدونات السياسية في المغرب حيث كتبت

Political blogs?

Can we start talking about political blogs in Morocco? (Arabic) Asks Bla faransya (without French), author of the blog Without french, talk to me in my language, fellow citizen (Arabic). Bla Faransya is very optimistic about the future of blogging in Morocco. He even believes that it will become a powerful tool the way it’s starting to be in some countries like the US and Iran (Arabic).

وتكون هاته هي المرة الثانية التي غطت فيها المدونات المغربية بالعربية.

يأتي هذا بعد أيام من إشارة الأخ عبدالعزيز الرماني الكريمة في مقال شيق له في جريدة النهار المغربية عدد 31 مارس و الذي عنونه "اللي ما قدرش على الفصحى يدوي بالدارجة" وجاء فيه

اختار أحد المواطنين المتحمسين للغة الرسمية للبلاد أن يكون موقعا بالأنترنيت على شاكلة مدونة تدعو إلى اعتماد العربية في التواصل داخل البلاد، وهو بذلك يشجع على تعلم اللغات الأجنبية للتعامل والتواصل مع الأجانب. وكما يعلم صاحب مدونة بلا فرنسية فإنني كتبت عبر هذا العمود أكثر من مرة إلى احترام لغة الدستور التي تلقت في السنوات القليلة الماضية صفعات لم تعهدها من قبل، خاصة وأن أغلب المسؤولين الإداريين والاقتصاديين درسوا في فرنسا ولم يتربوا على إتقان لغة وطنهم .

والآن ونحن أمام أمر يكاد يكون واقعا فإنني أنصح من لا يتقن العربية أن يتكلم ويتواصل باللغة الدارجة ولا حرج في الأمر مادام يتواصل بلغة وطنه، فالفرنسية لن تنفع المسؤولين في تواصلهم مع إخواننا بالاقاليم الصحراوية والشمالية الذين يتكلمون العربية إلى جانب الإسبانية، ولو نحن حرصنا على احترام اللغة الأم لما غضب السفير الألماني لعدم استعمال لغة بلاده بالتلفزة الوطنية... ولو نحن احترمنا لساننا الوطني لما خجل أحد المسؤولين وهو يخطب أمام المواطنين الصحراويين... ولو نحن احترمنا قيمنا العربية لما انفلت لسان أحدهم وهو يتحدث للتلفزة فينطق ب"الثروة الغبائية بالبلاد"عوض الثروة الغابوية بالبلاد..

ولقد سبق أن قلت بأنه لا اختيار أما من حيث منطق الواقع العالمي فإما لغتنا الأم- وهذا أحسن سبيل- وإما الإنجليزية ما دامت هي لغة الأعمال أما باقي اللغات فيمكن أن تحتل درجات أخرى في سلم التدريس أقول التدريس.

و للإشارة فحسب تعداد "مدونات مكتوب" فلقد توصلت بلا فرنسيه بأكثر من 1200 زيارة خلال الثلاثة أشهر الأولى دون احتساب زوار نسخة المدونة على "بلوغر" مما جعلها ثاني مدونة مغربية على مكتوب من حيث الشعبية بعد مدونة الأخ الأستاذ عبد اللطيف المصدق.

أشكر كلا الصحافيين على اهتماهما بالمدونة و كل القراء على متابعتهم وتشجيعاتهم وهذا ما يدفعني للعمل أكثر لتحسين محتوى المدونة بالرغم من ضيق الوقت عندي.

والحقيقة أنه لا يهمني نجاح المدونة بقدر مايهمني نجاح القضية التي جاءت من أجلها وهي إنهاء هيمنة الفرنسية على إعلامنا وتعليمنا ومؤسساتنا لصالح لغتنا الوطنية.

وللحديث بقية إن شاء الله

هناك 19 تعليقًا:

الأستاذ يقول...

بعد التحية
يسعدني أن أعرفكم بمدونة مغربية جديدة باللغة العربية : مدونة (الأستاذ)
http://www.oustad.blogs.ma
و هي تتطلع الى أن تكون فضاء رحبا للتواصل مع تلاميذ التعليم الثانوي الاعدادي ، و مع أساتذتهم و أولياء أمورهم.
أتمنى أن تشرفوا هذه المدونة بزياراتكم المتكررة و بتعليقاتكم البناءة
http://www.oustad.blogs.ma
و شكرا لكم

Foulla يقول...

bla francia aou bla faransya?;)
good job!!

DemoBlogger يقول...

Salam Ahmed wa la bas elyk,

Ejbny bizaf (bizaf!)idraj dialk "هل حان وقت السياسة على المدونات في المغرب". En fait, je l'ai traduit en anglais sur mon blog. Je m'interesse beaucoup a la militantisme politique digitale au Maroc et j'aimerais bien vous rencontrer bash ntklem mek hool fkr dialk. (Ana amerikya wa kanskoon fi Rabat).

min bad, in sha Allah - Mary

E-mail: marycjoyce@gmail.com,
blog: www.internationaldemoblog.blogspot.com/
site web: www.demologue.com

بْلا فْرَنْسِيَّه يقول...

الأستاذ: فكرة متازة في خدمة جيل الغد- اتمنى لك التوفيق.
فوله: شكرا مرة اخرى على متابعتك للمدونة
ماري: شكرا على الاهتمام وانا سعيد بترجمتك لإدراجي السابق الى الانجليزية

بخصوص مشروعك انا ضد الدعم الخارجي للنشاط السياسي داخل المغرب . التغيير يجب أن يأتي من الداخل على يد أبناء البلد -

في رأيي ما يمكنك ان تفعليه كأمريكية في المغرب هو تشجيع الحوار بين الشعبين من أجل السلام على الأرض. أما بخصوص المدونات فيمكنك ترجمة الكتب التقنية إلى اللغة العربية ليستفيد منها الجميع.

Foulla يقول...

foulla michy foula...
;)

بْلا فْرَنْسِيَّه يقول...

اعتذرFoulla
عن الخطأ .

ولكن كيف تكتب بالعربية?

فلة?

Foulla يقول...

very good;)

DemoBlogger يقول...

I'm glad that you liked my translation. (I didn't know you spoke English too - tabark alalyk). I am putting some digital democracy projects together in Morocco (a citizen journalism website, a pilot project to provide low-cost web tools to Moroccan NGO's, etc) and I'd really like to have your opinion, as you also seem interested in using technology for political activism. Are you free to have a coffee some time? Hopefully you live near Rabat, which is where I am located. Again, my e-mail is MaryCJoyce@gmail.com. I hope to here from you soon. - Mary

fdouliya يقول...

dis merci a larbi.org qui t'as fais connaitre

بْلا فْرَنْسِيَّه يقول...

Demoblogger,
Thank you for your invitation, but I can NOT accept it. As I said before, I am against foreign support for political activism in morocco.

بْلا فْرَنْسِيَّه يقول...

Demoblogger,
Thank you for your invitation, but I can NOT accept it. As I said before, I am against foreign support for political activism in morocco.

بْلا فْرَنْسِيَّه يقول...

fdouliya,

A propos de Larbi.org, tu peux lire ce billet:

خاطبني بلغتي يا ابن بلدي


Ainsi que mes commentaires sur le blog de Larbi

Vivante l’Arabe ?

سليماني سعيد يقول...

في العدد المقبل إنشاء الله من جريدة دليل الأنترنت هناك إشارة لمدونتكم من خلال نشر الإعلان الذي و جهتموه للمبحرين المغاربة قصد إغناء المحتوى المغربي على موسوعة ويكيبيديا في نسخته العربية طبعا...
العدد 99
15/4/06

DemoBlogger يقول...

Dear Ahmed,
I am a little hurt that you are boycotting me. I am working with other Moroccans on my projects I work only in cooperation with local activists (To see what I mean, you can visit my website: www.demologue.com). I am completely against the current U.S. method of democracy promotion because I think it is both illegitimate and ineffective. If it for that reason that I am not affiliated with the US government and I refuse to be. Any democracy-building projects in Morocco must be independent from the governments of other nations. I hope you'll reconsider your boycott of me. Even if we just meet so you can "tell me off," I would like an opportunity to speak with you. I feel that we share a lot of common ideas and I would not want the difference in or nationalities to prevent effective communication.

بْلا فْرَنْسِيَّه يقول...

Mary (Demoblogger)

Sorry, I never meant to hurt you. I liked what you said about the war, etc. but I am still NOT ready to work outside my blog.

Best luck for your effort.

بْلا فْرَنْسِيَّه يقول...

الأخ سعيد – شكرا لإهتمامك بمدونتي و أتمنى التوفيق لك و لجريدة دليل الأنترنت

DemoBlogger يقول...

Ok, I respect your decision. Sorry to have bothered you.

بْلا فْرَنْسِيَّه يقول...

Mary (demoblogger)

I hope you continue visiting this blog- at aleast to practice your arabic ;-) I will check yours from time to time.

سلام

مدونة الأستاذ يقول...

السلام عليكم يا أخ أحمد
أشكرك شكرا جزيلا على اضافتك مدونة "الأستاذ" الى قائمة المدونات المغربية على موقعك و أتمنى لك النجاح و التوفيق